久久九九久精品国产日韩经典|中文AV网址在线观看|一级国产精在线观看|免费乱理伦片在线观看

<tt id="bby2d"><blockquote id="bby2d"></blockquote></tt>
  • <strike id="bby2d"><fieldset id="bby2d"><listing id="bby2d"></listing></fieldset></strike>
    <option id="bby2d"><font id="bby2d"></font></option>
  • <div id="bby2d"><strike id="bby2d"></strike></div>

      《山居秋暝》原文及注釋譯文

      時(shí)間:2017-07-27 13:01:55 寫景作文 我要投稿

      《山居秋暝》原文及注釋譯文

        《山居秋暝》

        作者:王維

        空山新雨后,天氣晚來秋。

        明月松間照,清泉石上流。

        竹喧歸浣[huan]女,蓮動(dòng)下漁舟。

        隨意春芳歇,王孫自可留。

        注釋

        1、暝(míng):傍晚。

        2、空山:不是真正意義上的空的山,而是因?yàn)橹参锏拿埽谏w了人活動(dòng)的蹤跡。新:剛剛。

        3、清泉石上流:寫的正是雨后的.景色。

        4、竹喧:竹林中笑語(yǔ)喧嘩。喧:喧嘩,這里指竹葉發(fā)出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。

        5、下:順流而下

        6、隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。

        7、王孫:原指貴族子弟,后來也泛指隱居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來,山中兮不可久留”的意思,王孫實(shí)亦自指。反映出無可無不可的襟懷。

        譯文

        一場(chǎng)新雨過后,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過松林撒落斑駁的靜影,清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。

        竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,蓮蓬移動(dòng)了,漁舟正下水撒網(wǎng)。任憑春天的芳菲隨時(shí)令消逝吧,游子在秋色中,自可留連徜徉。[7-9]

      【《山居秋暝》原文及注釋譯文】相關(guān)文章:

      1.山居秋暝詩(shī)歌原文及鑒賞

      2.改寫《山居秋暝》

      3.王維《山居秋暝》

      4.改寫《山居秋暝》-作文

      5.山居秋暝-250字

      6.《水調(diào)歌頭》原文及注釋譯文

      7.《山居秋暝》寫意-450字

      8.山居秋暝初一作文