端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯(通用10篇)
在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都跟作文打過(guò)交道吧,借助作文人們可以反映客觀事物、表達(dá)思想感情、傳遞知識(shí)信息。還是對(duì)作文一籌莫展嗎?以下是小編為大家收集的端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯(通用10篇),歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇1
今天是五月初五——端午節(jié),也就是人們常說(shuō)的重五。我問(wèn)爺爺:“端午節(jié)是怎么來(lái)的?”爺爺說(shuō):“端午節(jié)是為了紀(jì)念我國(guó)古代的愛(ài)國(guó)人士屈原而來(lái)的。當(dāng)時(shí)屈原還是楚國(guó)的朝廷命官,但是小人當(dāng)?shù),朝廷昏庸。屈原不愿親眼見(jiàn)著國(guó)家的覆沒(méi),就懷抱石頭,投進(jìn)了汨羅江。楚國(guó)的百姓聞?dòng)嵑螅娂妱澊瑺I(yíng)救。從此,便有了端午節(jié)的說(shuō)法。
Today is the fifth day of May——the Dragon Boat Festival, it is often said that the weight of five. I asked grandpa: "the Dragon Boat Festival is how come?" Grandpa said: "the Dragon Boat Festival is in memory of the ancient Chinese patriot Qu Yuan. When Qu Yuan was in court officials, but the villains in power, and the court. Qu Yuan did not want to see a country annihilated, arms stone, cast into the Miluo river. The people in the state after hearing the news, their boat rescue. From then on, there will be the festival of the Dragon Boat Festival.
“世杰,過(guò)來(lái)!边@時(shí),媽媽下令了。我走進(jìn)廚房問(wèn):“媽媽,干什么?”“包粽子啊!”媽媽說(shuō)!斑@活兒,我哪行啊?”我難為情的說(shuō)。媽媽說(shuō):“讓你包,你就包,有媽媽這個(gè)老師在呢!”我答應(yīng)著:“好吧!”我拿起竹葉,學(xué)著媽媽的樣子,把竹葉卷成筒狀,再用小勺挖米裝進(jìn)筒里,用竹葉把餡兒包好,用彩線捆起來(lái)。我和媽媽合伙把粽子包完了,然后就上鍋蒸。不久粽子出鍋了,吃著自己親手包的粽子,心里比吃了蜜還甜。
"Shijie,." At this time, the mother ordered. I went to the kitchen and asked, "Mom, what do you do?" "wrap the rice dumplings!" mom said.. "This work, which I do?" I said. Mother said: let your bag, you pack, mother the teacher in! "I promised:" OK! "I pick up the bamboo leaves, study like a mother, bamboo rolled into a cylindrical shape, and then a small spoon dig meters installed in the cylinder, wrap the dumplings with bamboo, tied with colored thread. My mother and I have a partnership to wrap up the rice dumplings, and then we have to steam it.. Soon the rice dumplings out of the pot, eating the dumplings wrapped in their own hands, heart than eating honey sweet.
我喜歡過(guò)端午節(jié),更喜歡包粽子、吃粽子。
I like the Dragon Boat Festival, but also like to wrap the rice dumplings, eat rice dumplings.
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇2
端午節(jié)(the Dragon Boat Festival),又稱重五節(jié),于每年農(nóng)歷五月初五慶祝。 這是廣泛流傳2000多年的民間節(jié)日,也是中國(guó)最重要的節(jié)日之一。端午節(jié)當(dāng)天舉行各種慶;顒(dòng),吃粽子和賽龍舟(dragon boat racing)是其中的重要習(xí)俗。關(guān)于端午節(jié)的起源,有很多傳說(shuō)。一部分人認(rèn)為端午節(jié)是為了紀(jì)念詩(shī)人屈原,另一部分人則認(rèn)為是為了紀(jì)念戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的著名將領(lǐng)伍子胥。
然而,屈原的傳說(shuō)流傳最廣。人們非常欣賞這位愛(ài)國(guó)詩(shī)人的高尚情操和出眾才華,更對(duì)他投江自盡的結(jié)局深表同情。
The Dragon Boat Festival, also called Double FifthFestival, is celebrated on May 5th on lunarcalendar.It is a folk festival widely spread with ahistory of over 2,000 years, and is one of the mostimportant Chinese festivals as well. There are variouscelebrating activities on that day, among which the customs of eating rice dumplings anddragon boat racing are quite important.There are many legends on the origin of the DragonBoat Festival.Some people think it is to commemorate the poet Qu Yuan, while others say it isto be in honour of Wu Zixu, a famous general during the Warring States period.
However, thelegend of Qu Yuan spreads most widely. People appreciate highly the noble sentiment andprominent talent of this patriotic poet and are very sympathetic with the ending that hecommitted suicide by drowning himself in a river.
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇3
The Dragon Boat Festival ,also called the Duanwu Festival ,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the
Chinese calendar.People always eat rice dumplings and watch dragon boat races to celebrate it.
The festival is best known for its dragon-boat races,especially in the southern places where there are many rivers and lakes. Ití?s
very popular.
The rice dumpling is made of glutinous rice,meat and so on. You can eat different kinds of rice dumplings.They are very delicious.
And Dragon Boat Festival is for Qu Yuan. He is an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
Overall, the Dragon Boat Festival is very interesting!
端午節(jié),又稱端午節(jié),是慶祝第五個(gè)月的第五天,根據(jù)中國(guó)的農(nóng)歷。人們總是吃粽子和賽龍舟來(lái)慶祝它。
該節(jié)是最知名的龍舟比賽,尤其是在有很多河流和湖泊的南部地區(qū)。它很受歡迎的。
粽子是由糯米飯,肉類等。你可以品嘗不同種類的粽子。它們很好吃。
龍舟節(jié)是屈原。他是一個(gè)誠(chéng)實(shí)的大臣已承諾在溺水自殺河。
總的來(lái)說(shuō),端午節(jié)是非常有趣的!
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇4
In a few days is the Dragon Boat Festival.
Do you have to know the Dragon Boat Festival? I know, in order to commemorate WuZiLian, his father was murdered by king chu, dig grave after he went to the kingdom of wu, chu got know sword he giveth him dead bodies into river, on May 5, the day the custom of Dragon Boat Festival is a family moxa grass, pomegranate flowers, garlic, rowing.
Home is the holiday, we get up early in the morning, bath, wash a moxa grass.
I most like the Dragon Boat Festival!
再過(guò)幾天就是端午節(jié)了。
你知道端午節(jié)的有來(lái)嗎?我知道,為了紀(jì)念伍子廉,他的父兄被楚王所殺,之后他去吳國(guó)挖墓,楚王知道了他賜劍死了他將尸體投入大江,這天5月5日端午節(jié)的習(xí)俗是個(gè)家插艾草,石榴花,蒜頭,劃龍舟。
我們家是這樣過(guò)節(jié)的,一大早起床,洗一個(gè)艾草澡。
我最喜歡過(guò)端午節(jié)了!
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇5
早在幾天前,街道上就擺滿了粽子,到處飄散著粽子的清香。今天終于可以吃到媽媽做的香噴噴的粽子了。因?yàn)槎宋绻?jié)到來(lái)了。
As early as a few days ago, the streets were filled with zongzi, and the fragrance of zongzi wafted everywhere. Today, I can finally eat the delicious zongzi made by my mother. Because the Dragon Boat Festival is coming.
媽媽真是了不起,能做出好幾種不同味道的粽子,有紅棗粽子、豆子粽子、蛋黃粽子,還有我最喜歡吃的肉粽子。粽子剛一出鍋,我和哥哥便你爭(zhēng)我搶,生怕自己少吃了一個(gè)。
My mother is really amazing. She can make several kinds of zongzi with different tastes, including red date zongzi, bean zongzi, egg yolk zongzi, and my favorite meat zongzi. As soon as zongzi is out of the pot, my brother and I will fight for it from you for fear that we will eat one less.
正當(dāng)我們準(zhǔn)備把粽子送入嘴里的時(shí)候,爸爸走了過(guò)來(lái),微笑著說(shuō):”你們知道端午節(jié)為什么要吃粽子嗎?“我們異口同聲地回答:”為了紀(jì)念屈原!“”對(duì)!那你們知道為什么要紀(jì)念他呢?“我和哥哥你 看著我,我望著你,直搖頭!痹诖呵飼r(shí)期,愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原眼看自己的祖國(guó)被侵略,心如刀割,但又不忍舍棄自己的祖國(guó),所以在五月初五抱石投汨羅江身死。以后,在每年的五月初五,就有了賽龍舟 、吃粽子的風(fēng)俗,以此來(lái)紀(jì)念愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原。
Just as we were about to put zongzi into our mouths, Dad came over and smiled and said, "do you know why we eat Zongzi on Dragon Boat Festival?" we all replied in unison, "in memory of Qu Yuan!" "yes! Then why do you remember him?" my brother and I looked at me and I looked at you and shook our heads. " In the spring and Autumn period, Qu Yuan, a patriotic poet, saw his motherland being invaded and his heart was cut like a knife, but he could not bear to give up his motherland, so he threw stones into Miluo River on the fifth day of May and died. Later, on the fifth day of May every year, there was the custom of dragon boat racing and eating zongzi, in order to commemorate the patriotic poet Qu Yuan. "
我和哥哥點(diǎn)了點(diǎn)頭,原來(lái)端午節(jié)還有這樣的意義。今天不僅吃到了香噴噴的粽子,還讓我收獲不少。
My brother and I nodded. It turns out that Dragon Boat Festival has such a meaning. Today, I have not only delicious zongzi, but also a lot of harvest.
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇6
The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.
Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.
With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.
端午節(jié),又稱為端午節(jié),定在第五個(gè)月的第五天據(jù)我國(guó)日歷。這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念屈原的死,一個(gè)忠厚老實(shí)的詩(shī)人和政治家據(jù)說(shuō)在河流溺水自殺。
這個(gè)節(jié)日最重要的活動(dòng)是龍舟競(jìng)賽。它象征著人們的努力救屈原。在當(dāng)前時(shí)期,這些比賽也證明合作和團(tuán)隊(duì)合作的優(yōu)點(diǎn)。
此外,節(jié)日還被吃的粽子(糯米)。粽子是糯米做的塞滿了不同的.餡料包在竹葉或蘆葦葉。人哀悼屈原的死亡把粽子扔進(jìn)河里喂他的鬼魂。
隨著時(shí)代的變化,紀(jì)念轉(zhuǎn)向防止邪惡和疾病是一個(gè)時(shí)間的。人們會(huì)把健康的草藥掛在前門清理房子的壞運(yùn)氣。雖然這個(gè)節(jié)日的意義可能與過(guò)去不同,它仍然使觀察者看到的機(jī)會(huì)豐富的我國(guó)文化遺產(chǎn)的一部分。
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇7
端午節(jié)是我們中國(guó)十分隆重的節(jié)日,它是為了紀(jì)念戰(zhàn)國(guó)時(shí)期偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原,現(xiàn)在的中國(guó)人還在延續(xù)這一習(xí)俗,甚至還有一天的法定節(jié)日。
Dragon Boat Festival is a very grand festival in China. It is to commemorate Qu Yuan, a great patriotic poet in the Warring States period. Now Chinese people still continue this custom, even a legal festival.
農(nóng)歷五月初五就是端午節(jié)了,家家戶戶都要包粽子,還有有趣的劃龍舟比賽呢!奶奶在家已經(jīng)煮好了香噴噴的粽子,打開(kāi)鍋蓋滿屋都飄著粽子的清香,讓我聞得口水直流個(gè)不停。我迫不及待地剝開(kāi)粽子葉津津有味的吃了起來(lái),真是回味無(wú)窮呀!
The Dragon Boat Festival is on the fifth day of may in the lunar calendar. Every family needs to make zongzi. There are also interesting dragon boat races! Grandma has cooked delicious zongzi at home. When she opened the pot cover, the fragrance of zongzi was floating all over the house, making my mouth water continuously. I cant wait to peel off the zongzi leaf and eat it with relish. Its really memorable!
吃完粽子后,爸爸帶我去看劃龍舟比賽,這里人山人海,車水馬龍的可熱鬧了!比賽開(kāi)始了,各個(gè)隊(duì)伍都蓄勢(shì)待發(fā),隨著一陣槍聲一條條龍舟飛快地劃過(guò)水面,猶如一支支箭向前飛去。在場(chǎng)的觀眾們興奮喊道著加油加油,在為參賽者加油鼓勵(lì),參賽者們聽(tīng)了心里充滿了信心使勁地劃槳,水花到處飛濺。各條龍舟你追我趕的,最后,落后的一號(hào)終于追上了遙遙領(lǐng)先的二號(hào)第一個(gè)沖過(guò)了終點(diǎn),觀眾們不禁歡呼起來(lái),到處都是一片歡樂(lè)的海洋。啊!這真是我最難忘的一天了。
After eating zongzi, my father took me to watch the dragon boat race. There are lots of people here, and the traffic is very busy! The race started, and every team is ready to go. With a burst of gunfire, each dragon boat flies across the water like an arrow. The audience cheered and shouted, cheering and encouraging for the contestants. The contestants listened with confidence and strove hard to paddle, and the water splashed everywhere. Each dragon boat chased after each other. At last, the laggard No. 1 finally caught up with the far ahead No. 2. The audience couldnt help cheering. There was a sea of joy everywhere. Ah! This is the most unforgettable day for me.
還有許許多多的傳統(tǒng)節(jié)日也是和端午節(jié)一樣有趣的,我們要一起保護(hù)中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日。
There are also many traditional festivals as interesting as Dragon Boat Festival. We should protect Chinese traditional festivals together.
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇8
農(nóng)歷五月初五的端午節(jié)(the Dragon Boat Festival)是個(gè)盛大的節(jié)日。它的另一名稱——“重五節(jié)”就來(lái)源于這個(gè)日期。這個(gè)節(jié)日根據(jù)一個(gè)廣為流傳的故事,演變?yōu)榧o(jì)念戰(zhàn)國(guó)時(shí)期(the Warring States Period)楚國(guó)偉大愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原的日子。如果事實(shí)果真如此,那么端午節(jié)已經(jīng)有大約2500年的存史了。端午節(jié)最盛行的活動(dòng)是賽龍舟和吃粽子(rice dumpling)。自2008年以來(lái),端午節(jié)在中國(guó)巳不僅僅是一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,還是公共假期。
The Dragon Boat Festival is a grand festival celebrated on the 5th day of 5th month of the Chinese lunar calendar. This is the source of the alternative name of Double Fifth Festival. According to a widely stated story, the festival developed to commemorate the great patriotic poet Qu Yuan of Chu State in Warring States Period. If that is true, Dragon Boat Festival has a history of about 2,500 years. The most popular activities of Dragon Boat festival are racing dragon boats and eating rice dumplings. Since 2008,Dragon Boat Festival has been celebrated not only as a festival but also a public holiday in China.
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇9
我國(guó)民間過(guò)端午節(jié)是較為隆重的,慶祝的活動(dòng)也是各種各樣,比較普遍的活動(dòng)有以下種種形式:賽龍舟、吃粽子、佩香囊、插菖蒲等。
今天就是一年一度的端午節(jié)。爸爸、媽媽早早起床,出去買回很多菜。還有我不認(rèn)識(shí)的“長(zhǎng)草”,我問(wèn)爸爸這是什么草,爸爸說(shuō):“這是菖蒲”。爸爸把菖蒲做成寶劍,貼在門眉上,左右各一把。媽媽也調(diào)好了雄黃酒往墻角、衣柜邊上噴灑,說(shuō):“可殺菌防病呢!”
中午時(shí)候,媽媽燒好豐盛的一桌菜;有雞、有鴨、有肉、還有棕子和食餅筒等等,可香啦!在吃飯的時(shí)候爸爸和媽媽給我講端午節(jié)由來(lái)的故事:在很早以前有位憂國(guó)憂民的詩(shī)人名叫屈原投汨羅江之后,人們就包棕子紀(jì)念他。我聽(tīng)得入了迷,吃得也津津有味。
今年的端午節(jié)過(guò)得真開(kāi)心!
Dragon Boat Festival is a Chinese folk grand, celebration is various, common activity has the following a variety of forms: dragon boat racing, eating zongzi, peja sweet bursa, calamus, etc.
Today is the annual Dragon Boat Festival. Father and mother get up early and go out and buy a lot of food. I asked dad what the grass was, and dad said, "its a flag." Father made a sword of calamus and put it on the eyebrow. The mother also adjusted the realgar wine to the wall corner, the chest side spray, say: "can antiseptic prevent disease!"
In the middle of the day, my mother cooked a hearty meal. There are chickens, ducks, meat, brown and bread cones, and so on. Mom and dad told me when we eat in the Dragon Boat Festival origin story: in a long time ago there was still the poet named qu yuan after miluo river, they package rice dumplings to commemorate him. I listened to the mystery and ate with relish.
How happy the Dragon Boat Festival is this year!
端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯 篇10
“吃粽子嘍!”聽(tīng)到媽媽這么一喊,我急忙從房間里沖出來(lái),原來(lái)今天是端午節(jié),我們一家吃粽子。
"Eat rice dumplings!" heard my mother shouted, I hurried out from the room, the original today is the Dragon Boat Festival, we eat a rice dumplings.
粽子,在晉代時(shí)被正式定為端午節(jié)食品。它有很多種,其中最常見(jiàn)的是角粽,這種粽子是用深綠色的粽葉包上糯米,里面的餡有蜜棗、豆沙、鮮肉、火腿、蛋黃等營(yíng)養(yǎng)豐富的食品,再煮熟,就了好吃的粽子。
Dumplings, in the Jin Dynasty was officially designated as the Dragon Boat Festival food. It has many kinds, of which the most common is the corner dumplings, the dumplings is dark green Zongye wrap glutinous rice, the stuffing inside have dates, red bean paste, fresh meat, ham, egg yolk and so on nutrient rich food, cooked, the delicious dumplings.
打開(kāi)粽葉,就可以聞到一種粽葉的清香。咬一口下去,好家伙,真黏呀!還有一股糯米的香味,吃著吃著不由讓我想起了屈原,這位委屈的大夫,最終還是投向了汨羅江,可他的形象卻永遠(yuǎn)地留在人們心中。想著想著,粽子就吃完了,只留那些粽葉在桌上發(fā)出清香。
Open the leaves, you can smell a fragrance of bamboo leaves. Bite bite down, Goodfellas, really sticky ah! And a scent of glutinous rice, eating eating is not made me think of Qu Yuan, the injustice of the doctor, eventually defected to the Miluo River, his image is forever in people heart. I think, the dumplings on the finish, leaving only those leaves fragrance issued on the table.
粽子吃完了還能做,可屈原卻一去不返。
Eat dumplings can do, but Qu Yuan was gone.
【端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯(通用10篇)】相關(guān)文章:
帶翻譯英語(yǔ)作文12-08
高考英語(yǔ)作文帶翻譯09-27
英語(yǔ)日記帶翻譯11-19
英語(yǔ)謎語(yǔ)帶翻譯08-03
高二英語(yǔ)作文帶翻譯08-15
均衡飲食英語(yǔ)作文帶翻譯12-20
高考英語(yǔ)作文的帶翻譯02-17
寒假英語(yǔ)日記帶翻譯11-17