久久九九久精品国产日韩经典|中文AV网址在线观看|一级国产精在线观看|免费乱理伦片在线观看

<tt id="bby2d"><blockquote id="bby2d"></blockquote></tt>
  • <strike id="bby2d"><fieldset id="bby2d"><listing id="bby2d"></listing></fieldset></strike>
    <option id="bby2d"><font id="bby2d"></font></option>
  • <div id="bby2d"><strike id="bby2d"></strike></div>

      酈生陸賈列傳的閱讀答案

      時(shí)間:2018-03-03 19:45:38 閱讀答案 我要投稿

      酈生陸賈列傳的閱讀答案

        閱讀下面的文字,完成8~10題。

      酈生陸賈列傳的閱讀答案

        平原君朱建者,楚人也。故嘗為淮南王黥布相,有罪去,后復(fù)事黥布。布欲反時(shí),問平原君,平原君非之,布不聽而聽梁父侯,遂反。漢已誅布,聞平原君諫不與謀,得不誅。

        平原君為人辯有口,刻廉剛直,家于長(zhǎng)安。行不茍合,義不取容。辟陽(yáng)侯行不正,得幸呂太后。時(shí)辟陽(yáng)侯欲知平原君,平原君不肯見。及平原君母死,陸生素與平原君善,過之。平原君家貧,未有以發(fā)喪,方假貸服具,陸生令平原君發(fā)喪。陸生往見辟陽(yáng)侯,賀曰:“平原君母死!北訇(yáng)侯曰:“平原君母死。何乃賀我乎?”陸賈曰:“前日君侯欲知平原君,平原君義不知君,以其母故。今其母死,君誠(chéng)厚送喪,則彼為君死矣!北訇(yáng)侯乃奉百金往稅。到侯貴人以辟陽(yáng)侯故,往稅凡五百金。

        辟陽(yáng)侯幸呂太后,人或毀辟陽(yáng)侯于孝惠帝,孝惠帝大怒,下吏,欲誅之。呂太后慚,不可以言。大臣多害辟陽(yáng)侯行,欲送誅之。辟陽(yáng)侯急,因使人欲見平原君。平原君辭曰:“獄急。不敢見君!蹦饲笠娦⒒菪页奸b籍孺,說之曰:“君所以得幸帝,天下莫不聞。今辟陽(yáng)侯幸太后而下吏,道路皆言君讒,欲殺之。今日辟陽(yáng)侯誅,旦日太后含怒,亦誅君。何不肉袒為辟陽(yáng)侯言于帝?帝聽君出辟陽(yáng)侯,太后大歡。兩主共幸君,君貴富益倍矣!庇谑情b籍孺大恐,從其計(jì),言帝,果出辟陽(yáng)侯。辟陽(yáng)侯之囚,欲見平原君,平原君不見辟陽(yáng)侯,辟陽(yáng)侯以為倍己,大怒。及其成功出之,乃大驚。

        呂太后崩,大臣誅諸呂,辟陽(yáng)侯與諸呂至深,而卒不誅。計(jì)畫所以全者,皆陸生、平原君之力也。

        孝文帝時(shí),淮南厲王殺辟陽(yáng)侯,以諸呂故。文帝聞其客平原君為計(jì)策,使交捕欲治。聞吏至門,平原君欲自殺。諸子及吏皆曰:“事未可知,何早自殺為?”平原君曰:“我死禍絕,不及而身矣!彼熳詣q。孝文帝聞而惜之,曰:“吾無意殺之!蹦苏倨渥,拜為中大夫。使匈奴,單于無禮,乃罵單于,遂死匈奴中。

       。ü(jié)選自《史記·酈生陸賈列傳》)

        8.下列各句中加點(diǎn)的詞,解釋不正確的一項(xiàng)是( )

        A.時(shí)辟陽(yáng)侯欲知平原君 知:結(jié)交

        B.往稅凡五百金 稅:贈(zèng)送

        C.大臣多害辟陽(yáng)侯行 害:害怕

        D.獄急,不敢見君 獄:案件

        9.下列各組中加點(diǎn)的詞,意義和用法相同的一項(xiàng)是( )

        A.①列侯貴人以辟陽(yáng)侯故 ②伏惟圣朝以孝治天下

        B.①因使人欲見平原君 ②因賓客至藺相如門謝罪

        C.①皆陸生、平原君之力也 ②下而從六國(guó)破亡之故事

        D.①乃召其子,拜為中大夫 ②今其智乃反不能及

        10.下列對(duì)文章內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是( )

        A.當(dāng)年黥布欲謀反,找朱建商量有關(guān)問題,朱建卻不畏權(quán)貴,不但不為黥布出謀劃策,而且還竭力諫止。

        B.辟陽(yáng)侯因罪下獄,從孝惠帝到諸臣皆欲誅之。朱建威脅和利誘孝惠帝的寵臣為辟陽(yáng)侯說情;呂氏集團(tuán)覆滅后,朱建又為辟陽(yáng)侯出謀劃策,使之得以茍延殘喘。

        C.孝文帝時(shí),淮南厲王誅殺了辟陽(yáng)侯。孝文帝聽說辟陽(yáng)侯的許多計(jì)謀出自朱建,便欲逮捕朱建問罪,朱建深知罪孽深重而畏罪x殺。

        D.朱建家境貧寒,母親對(duì)他管教甚嚴(yán),使朱建形成了“行不茍合,義不取容”的品格,朱建拒交辟陽(yáng)侯就與母親有一定關(guān)系。

        11.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

       。1)今其母死,君誠(chéng)厚送喪,則彼為君死矣。(5分)

        ____________________________________________________________________________

       。2)我死禍絕,不及而身矣。(5分)

        ____________________________________________________________________________

        參考答案:

        8.C(害:痛恨。)

        9.C(A①介詞,因?yàn);②介詞,用。B①副詞,于是,就;②介詞,通過,經(jīng),由。C均為助詞,的`。D①連詞,于是,便;②副詞,反而,竟然。)

        10.C(“深知罪孽深重而畏罪自殺”的說法有誤。朱建是為了使家人免受禍患而自殺的。)

        11.(1)現(xiàn)在他母親已經(jīng)去世,您若是贈(zèng)送厚禮為他母親送喪,那么他一定愿意為您拼死效勞。(2)我一死,災(zāi)禍到此為止,不會(huì)連累你們。

        【附文言文參考譯文】

        朱建是楚國(guó)人。從前當(dāng)過淮南王黥布的相國(guó)。因犯罪離去,后來又跟了黯布,黥布想反叛時(shí)問過朱建,朱建勸諫阻止,黥布不聽他的,卻聽梁父侯的,造起反來。漢朝誅滅了黥布,得知朱建曾勸阻過,高祖就賜朱建封號(hào)為平原君,遷居長(zhǎng)安。

        朱建有口才,為人嚴(yán)肅廉潔,剛毅正直,辦事不隨波逐流,有原則。辟陽(yáng)侯行為不正,但受呂后寵信,他想和朱建交往,朱建不肯見他。后來朱建母親去世,陸賈一向和朱建關(guān)系好,去拜訪他。平原君家境貧寒,沒有用來給母親出殯送葬的錢,正要借錢置辦殯喪用品,陸生讓平原君只管發(fā)喪。陸賈去見辟陽(yáng)侯,道賀說:“平原君的母親死了。”辟陽(yáng)侯不解:“他母親死了,向我道什么賀?”陸賈說:“前些時(shí)你想交結(jié)平原君,他守節(jié)義不肯見你,是由于母親的緣故。如今他母親去世,您若厚禮送葬,他就會(huì)與您傾心相交了。”辟陽(yáng)侯于是送上百金備置送終的衣被。其他列侯貴人因辟陽(yáng)侯的緣故,前去送禮吊喪的不少,送禮金五百金。

        許久之后,有人控告辟陽(yáng)侯,惠帝大怒,將辟陽(yáng)侯下獄,要處死他。呂太后心里有愧,不方便講話。大臣們大多不滿辟陽(yáng)侯的行徑。巴不得就此除掉他。辟陽(yáng)侯處境危急,派人找朱建,要與他見上一面,朱建推辭說:“案子審得正緊,我不敢去見面!睂(shí)際上朱建去求了惠帝的寵臣閎籍孺,勸他說:“您為何受皇帝寵信,天下無人不知,F(xiàn)在辟陽(yáng)侯因受皇太后寵幸而下獄,人們都說是您進(jìn)了讒言,現(xiàn)在要是辟陽(yáng)侯被殺了,明天太后生氣,也會(huì)殺了您。您何不負(fù)荊請(qǐng)罪,替辟陽(yáng)侯向惠帝求個(gè)情?惠帝聽了您的話放了辟陽(yáng)侯,太后一定很高興。這樣,兩個(gè)主子都寵信您了。您將富貴雙至!”于是閎籍孺擔(dān)心害怕起來,真的向惠帝講了情,惠帝果然放了辟陽(yáng)侯。辟陽(yáng)侯囚禁中想要見朱建,朱建不來見,辟陽(yáng)侯以為背離了自己,非常氣憤。等到他出獄之后,(明白實(shí)情),又非常驚服他。

        呂太后崩逝,大臣誅滅了呂氏,辟陽(yáng)侯同諸呂交情很深,但最終沒有受牽連被殺。辟陽(yáng)侯之所以能夠保全,都是得力于陸賈和平原君。

        文帝時(shí),淮南厲王殺了辟陽(yáng)侯,也和辟陽(yáng)侯黨附呂氏有關(guān)。孝文帝得知辟陽(yáng)侯的門客朱建曾替辟陽(yáng)侯出謀劃策,便差人抓朱建治罪。朱建聽說捕吏上門,便要自殺,他的兒子和捕吏都說:“事情究竟怎么樣還不知道,為什么自殺?”朱建說:“我一死,災(zāi)禍到此為止,不會(huì)連累你們!庇谑亲载囟。文帝聽說后,很惋惜地說:“我本來沒有殺朱建的意思!本驼僦旖ǖ膬鹤,拜為中大夫。朱建的兒子后來出使匈奴,匈奴單于無禮,他責(zé)罵單于,最后死在匈奴。