尋找“錯別字”
做為中國人,我們不但要學(xué)會說普通話,還應(yīng)該注意使用規(guī)范漢字,不寫錯別字。為了加深對規(guī)范漢字的認(rèn)識,星期天,我和爸爸一起到白沙街上去調(diào)查規(guī)范字的使用情況。
走到大街上,我東瞧瞧,西望望,不放過商店門上的每一個廣告牌,可是,我的眼睛都看累了,都沒找到一個錯別字,看來,大家都十分注意用字的準(zhǔn)確喲。我正感到有些失望的時候,爸爸拍了拍我的.肩膀說:“你看!”順著爸爸手指的方向,我看到了一家服裝店的招牌上寫著“衣諾千金”幾個大字。哈哈!真是“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫”!我清楚地記得,這個成語應(yīng)該是“一諾千金”呀,是指一個很重要的承諾,和金子一樣寶貴。那“衣諾千金”就是指他的衣服很貴重了,我明白了,原來是店主為了吸引顧客眼球,亂用諧音把成語改變了,這是一個不規(guī)范用詞的例子,于是我趕快記在本子上。
找到了一個錯誤,我信心大增,繼續(xù)往前尋找,路過我平常喜歡去的一家面館。咦,那個招牌上的“面莊”寫的是“面荘”,都怪我平時太粗心沒注意到這個細(xì)節(jié),看來這個老板也在亂寫字了,“爸爸,你看我們找到了第二個錯字了!”我有些得意地說,“你說的是那個‘荘’字吧!這個是莊的繁體字,你看那些古裝劇里的招牌都是使用這個字,F(xiàn)在使用也算是不規(guī)范用字的表現(xiàn),不過也看出來這個老板有些文化喲!”爸爸打趣道。“恩,不規(guī)范用字就是不規(guī)范用字,應(yīng)該把它記下來!”我沒有放過這個繁體字。
經(jīng)過半天的調(diào)查,收獲還不小,回到家里,我整理了一下,除了有個別亂簡化字,如把“糖”寫成“米廣”外,多數(shù)是利用諧音來改變成語,或是使用繁體字的情況,看來,咱們白沙人都比較注重使用規(guī)范字了,這說明咱白沙人、白沙地區(qū)的文明水平正不斷提高。
我腦子里浮出一個好主意,下周我和同學(xué)們要向全體市民發(fā)一份倡議書,共同行動起來消滅錯別字和不規(guī)范字,讓古老的中國漢字能流傳下去。
【尋找“錯別字”】相關(guān)文章:
1.尋找錯別字行動
2.尋找街頭錯別字