沒有房子的蚯蚓姑娘
沒有房子的蚯蚓姑娘
鳥兒鳴,羊兒叫,還有莊稼漢子趕牛下地的吆喝聲,驚醒了睡在路旁的一只蝸牛。他把柔軟的身體從圓圓的殼里伸出來,把長(zhǎng)著一對(duì)長(zhǎng)、一對(duì)短的觸角的腦袋抬得高高的:“嗬,今兒天氣真好!藍(lán)藍(lán)的天上白云飄……”
“快看!媽媽!”一只小鳥在蝸牛的頭上飛,“這小動(dòng)物的背上馱著好多好多的東西。”
鳥媽媽笑起來:“傻孩子,他叫蝸牛,他背上馱的是他的房子。”
“他為什么要把房子馱在背上?他一定很累吧?”
“我想他是很累的。不過,這是他自討苦吃!”
“你們才是自討苦吃!”蝸牛大聲抗議道,盡管鳥兒早己飛遠(yuǎn)了,“你們整天到處奔波,自己連所小小的房子也沒有。哼!”
蝸牛對(duì)自己的生活十分滿意,還親呢地把他的房子稱做“小公館”哩。不是嗎?他背著這座精巧的“小公館”,無論走到哪兒,歇在哪兒,總是風(fēng)吹不著,雨淋不著,而且萬一遇到了敵人,這“小公館”還可以充當(dāng)一個(gè)小小的堡壘……哈哈!世界上還有誰的生活像這樣舒適、這樣安全?
蝸牛優(yōu)哉游哉地爬一會(huì)兒,歇一會(huì)兒,不時(shí)仰起頭來,“啦啦……啦啦……”地唱幾聲,他對(duì)自己說:“我永遠(yuǎn)不會(huì)改變我的生活,永遠(yuǎn)不會(huì)!”
“啊,太陽已經(jīng)當(dāng)頭照了,我該睡午覺了!”蝸牛把身子縮進(jìn)了他的“小公館”里。
剛打了個(gè)噸兒,“小公館”便搖晃起來。
“誰在搖我的房子?準(zhǔn)是來借房子住的。”蝸牛決定不予理睬,他的“小公館”可不能借出去。
“喲,好光明的世界啊!”
“多好聽的'聲音!這還是個(gè)姑娘呢。”蝸牛悄悄地把頭伸出來。哦,原來是一條蚯蚓從泥土里鉆出來,掀動(dòng)了他的“小公館”。
這時(shí),蚯蚓也看見了蝸牛:“對(duì)不起,我打攪了您睡午覺嗎?”
“不,沒關(guān)系。”蝸牛對(duì)這個(gè)溫和的蚯蚓姑娘很有好感,“我們?yōu)槭裁床缓煤谜務(wù)勀?說不定你還是我的遠(yuǎn)房表妹哩。”
“可是,我沒有工夫和您聊天。”
“你很忙?”
“是呀!我得鉆泥土。”蚯蚓姑娘說,“我把泥土鉆得松松的,軟軟的,給它增添養(yǎng)料,讓它變得肥沃。”
“很好,很好!”蝸牛想竭力討好蚯蚓,雖然他認(rèn)為鉆泥土沒一點(diǎn)兒意思,“你的身體是那么美麗,那么柔嫩,真不應(yīng)該拿它去鉆泥土。你太不珍惜自己了!”
“按您的意思,我應(yīng)該怎么辦?”
蝸牛慢慢地移近她:“你應(yīng)該有一座房子,像我這樣的,把自己好好地保護(hù)起來。”
“有座房子倒是不錯(cuò),可我背著房子怎么鉆泥土呢?”
看來,蚯蚓姑娘是一門心思地要鉆泥土了。蝸牛十分惋惜地嘆了口氣。
蚯蚓姑娘愉快地說了聲“回頭見”,又蠻有興致地鉆起泥土來。
整個(gè)下午,蝸牛都在看蚯蚓鉆泥土。無數(shù)蚯蚓來去匆匆,從泥土里鉆出來,又從泥土上鉆下去,就這樣不停地鉆哪,鉆哪……蝸牛一邊看,一邊搖頭:“真沒有意思,沒意思……”
月亮升起來了。
“今晚的月色真美!”蝸牛的心情極好,他把身子縮進(jìn)了他的“小公館”里,“讓我在這美麗的月光下做個(gè)好夢(mèng)吧!”
沙沙沙!沙沙沙!
什么聲音?蝸牛仔細(xì)地聽了聽,發(fā)現(xiàn)這聲音是從地下發(fā)出來的。哎喲,蚯蚓們?cè)趺催在鉆泥土!明天,一定得委婉地告訴她們,這樣干是會(huì)影響別人休息的。
呼吱吱吱!
這又是什么聲音?蝸牛伸出頭一看,只見一只貓頭鷹從樹上俯沖下來,用尖利的爪子捉住了一只田鼠。
蝸牛再也睡不著了,他大為惱火。
“這么晚了,他們?cè)趺炊疾凰X呢?”他認(rèn)真地想了想,“唉,這都是因?yàn)樗麄儧]有自己的房子!”
【沒有房子的蚯蚓姑娘】相關(guān)文章:
3.老蚯蚓和小蚯蚓
5.蚯蚓
6.蚯蚓
7.蚯蚓
8.蚯蚓