“百草園”變“童聯(lián)社”?
最近幾天,我在作文網(wǎng)上奇怪地發(fā)現(xiàn):“百草園”變成了“童聯(lián)社”。
這是為什么呢?原本“百草園”這個(gè)好聽(tīng)的名字居然改成了“童聯(lián)社”。我本來(lái)猜想:“百草”是一百多根青草的意思,老師是園丁,我們是青草;而“童聯(lián)社”的`意思應(yīng)該是“兒童聯(lián)手打造的作文社區(qū)” ,老師是社長(zhǎng),我們是會(huì)員,每人投稿一篇,網(wǎng)站打造得很成功。我又猜想:有可能是因?yàn)椤巴?lián)社”比“百草園”多了一個(gè)“聯(lián)”的意思……反正我想不懂。
在作文課上,我特地問(wèn)了老師,而老師卻用“保密”兩個(gè)字來(lái)搪塞。他為什么不告訴我,有什么不能說(shuō)出來(lái)的,這更是把我弄得一頭霧水!
對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,我想了無(wú)數(shù)次,它成了我心中的“未解之謎”。
【“百草園”變“童聯(lián)社”?】相關(guān)文章:
4.小烏龜童童作文
7.童 年