青青子衿悠悠我心
說到詩經(jīng),立馬就會想到《蒹葭》《關(guān)雎》,而“青青子衿,悠悠我心”這句話卻在我心里蔓延開來。
初讀這句話時腦海中就閃現(xiàn)出一幅畫面,一位身形蕭條的女子登上城樓眺望遠(yuǎn)方,她唱著:青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!她就這樣孤孤單單的等候著他衣服純青的士子。
《詩經(jīng)》傳達(dá)的就是這樣直接的的喜悅或者憂傷,而不是被朱熹注的`烏七八糟。朱熹這個人我是十分不喜歡的,隨意曲解詩意。再后來《詩經(jīng)》里的“青青子衿,悠悠我心”在曹操的《短歌行》里成了對賢才的思慕。那個孤單的女人在憂慮,曹操也在憂慮,他高唱著:對酒當(dāng)歌,人生幾何?三國是男人的領(lǐng)土,那樣的亂世陽光灼烈,所以曹操才會毫不掩飾地用詩經(jīng)中的句子:青青子衿,悠悠我心。一字不變,意境卻不同。
“但為君故,沉吟至今”曹操憂慮的是人生的短暫。記得席慕蓉寫過一些很漂亮的句子:前世我是你手下的一朵蓮,前世我是你佛前的一盞燈,前世我是一樹唐朝的花,前世我是一座宋朝的樓。但是如果他們愿意,都可以獲得更久遠(yuǎn)的存在,而曹操已經(jīng)非常明晰地感受到人生的無常,他是絕對積極的人,他就像赤壁大火一樣風(fēng)風(fēng)火火,所以他沒有一直強調(diào)“沉吟至今”,而是用一種含蓄的方法表達(dá)出來,先前的境界也變的廣袤起來,感慨歸感慨,他絕對不會傷春悲秋的活著。
說著說著已離題甚遠(yuǎn),“青青子衿悠悠我心”是那名女子對他衣服純青的士子的思念也是曹操對賢才的思慕;“青青子衿悠悠我心”可以溫柔旖旎也可以氣勢磅礴;"青青子衿悠悠我心"可以低低吟誦也可以高聲歌唱。
當(dāng)前世埋下的一壇酒被挖出,青青子衿悠悠我心的歌聲又被重唱。
【青青子衿悠悠我心】相關(guān)文章:
5.青青子衿散文欣賞
6.淡淡書香悠悠我心
7.悠悠我心歌詞