崔光文言文翻譯及閱讀答案
在日常學(xué)習(xí)、工作生活中,我們都不可避免地要接觸到閱讀答案,借助閱讀答案我們可以檢查自己的得與失,并對(duì)今后的學(xué)習(xí)做出調(diào)整。你知道什么樣的閱讀答案才能切實(shí)地幫助到我們嗎?下面是小編精心整理的崔光文言文翻譯及閱讀答案,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
楊衒之洛陽伽藍(lán)記
崔光
原文:
后魏自太和遷都之后,國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積于廊廡間,不可校數(shù)。太后賜百姓負(fù)絹,任意自量,朝臣莫不稱力而去。唯章武王融與陳留侯李崇負(fù)絹過任,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出。時(shí)人笑焉。侍中崔光止取兩匹。太后問曰:“侍中何少?”對(duì)曰:“臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多矣!背F服其清廉。(北魏 楊衒之:《洛陽伽藍(lán)記》)
譯文:
南北朝時(shí)的北魏自從于太和年間由平城遷都洛陽以后,國家富裕,府庫充盈,以致連國庫的走廊、廊屋里也堆滿了不加覆蓋的錢幣和絹帛,清點(diǎn)也困難。一天,太后突發(fā)奇想,何不將多余的'絹帛賞賜百官,既是對(duì)他們工作的獎(jiǎng)勵(lì),也可減少庫存壓力。條件是只能自取,量力而行。在太后的督導(dǎo)下官員們大都憑自己的力氣扛回絹帛。只有章武王元融和尚書令李崇,因扛得太多而跌倒傷及踝骨。太后認(rèn)定他倆違規(guī),責(zé)令其空手回去,一時(shí)成為眾人的笑料。當(dāng)時(shí)任侍中的崔光也在場,但他只拿了兩匹絹帛。太后見了問道:“侍中啊,你怎么只拿這么點(diǎn)?”崔光回答說:“臣只有兩只手,所以只能拿兩匹,但這已經(jīng)夠多的了!背⒅腥硕挤咚那逭疂。
閱讀理解習(xí)題及答案
后魏自太和遷都之后,國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積于廊廡問,不可校數(shù)。(]太后賜百官負(fù)絹,任意自量,朝臣莫不稱力而去。唯章武侯王融與陳留侯李常崇絹過任,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出,時(shí)人笑焉。侍中崔光止取兩匹。太后問曰:“侍中何少?”對(duì)曰:“臣有兩手唯堪兩匹所獲多矣!背F服其清廉。
。ㄟx自《洛陽伽藍(lán)記》)
【注】①露積:堆積后不加覆蓋。廊廡:走廊、廊房。③稱力:量力。④過任:力不勝任。
19、用“/”給文中畫波浪線的句子斷句。(限斷兩處)(2分)
臣有兩手唯堪兩匹所獲多矣。
20、解釋下列句子中加點(diǎn)的詞。(3分)
。1)庫藏盈溢( ▲) (2)太后賜百官負(fù)絹(▲)
。3)侍中崔光止取兩匹(▲)
21、用現(xiàn)代漢語寫出下面句子的意思。(3分)
太后即不與之,令其空出,時(shí)人笑焉。
▲
22、面對(duì)太后的賞賜,百官有哪三種不同的表現(xiàn)?(3分)
▲
【答案】
19、 臣有兩手/唯堪兩匹/所獲多矣。
評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):共2分,每處1分。
20、(1)滿,充滿 (2)背 (3)只
評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):共3分,每小題1分。
21、太后就不賞賜他們了,讓他們空著手出去,當(dāng)時(shí)的人都笑話他們。 評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):共3分,意思對(duì)即可,“時(shí)人”譯成“在場的人”也可。
22。、朝臣“(莫不)稱力而去”,王融、李崇“負(fù)絹過任,(蹶倒傷踝)”,崔光“止取兩匹”。
【崔光文言文翻譯及閱讀答案】相關(guān)文章:
文言文閱讀理解及答案11-12
西峪草堂記文言文原文翻譯及閱讀題答案10-27
《任光祿竹溪記》閱讀練習(xí)及答案10-13
《斛律光》閱讀答案03-24
文言文閱讀答案08-22
《史記·曹相國世家》閱讀答案及翻譯07-15
《李密,字令伯》閱讀答案及翻譯03-16
《齊桓公出獵》閱讀答案及翻譯03-11
《上梅直講書》閱讀答案及翻譯03-04